1 4 5 A megbízhatatlan narrátor memoárjai – Memoirs of the unreliable narrator: Euróválság: történelmi időket élünk, tudtad, szívem?

2011/12/10

Euróválság: történelmi időket élünk, tudtad, szívem?

A lapok egy része Európa széteséséről, kétsebességes Európáról ír, a másik része rezignáltan veszi tudomásul, hogy ezentúl még rosszabb lesz.

Az Economist Európa és Nagy-Britannia válásáról beszél, a The Guardian olyan kétsebességes Európáról, amelyben Nagy-Britannia van egyedül a lassítósávon. A Die Zeit szerint „megy az a britek nélkül is”, az Adevarul szerint ez az álmatlan éjszaka gyökeresen megváltoztatta Európát.

Egyetlen rövid idézet az egyik elemzésből:
„So two decades to the day after the Maastricht Treaty was concluded, launching the process towards the single European currency, the EU's tectonic plates have slipped momentously along the same fault line that has always divided it — the English Channel.”*

Hát ilyen mondatokért olvasom az Economistot.


*(Fordítás: Napra pontosan két évtizeddel a Maastrichti Szerződéssel kapcsolatos munkák lezárása után, amely az egységes európai pénznem első állomása volt, az EU tektonikai lemezei ugyanazon törésvonal mellett siklottak el (jelentős következményeket hozva), amely mindig is megosztotta azt [az EU-t]: a Csatorna mellett.”  a fordítás nem pont olyan, amilyennek szerettem volna, de ezt éjjel negyed egykor nézzétek el nekem.)

4 megjegyzés:

  1. Nna, Te csak ne rinyálj!
    Én ilyen újságokat, jegyzeteket, táblázatokat, stb., szedek össze minden nap!
    :-)

    VálaszTörlés
  2. Dehogy rinyálok, az Economistot kész élvezet olvasni! :)

    VálaszTörlés
  3. Akkor lehet, hogy a Szabi megcsal vele?
    :D

    VálaszTörlés
  4. Én is szeretek gyönyörű képzavarokat olvasni, ezér az EU tektonikai lemezeiért már érdemes volt! :D

    VálaszTörlés

nőnapi nemfogadalom